Trenzas ~ “¡Yo soy!”
(Spanish followed by English version)

Trenzas nacen y crecen en chacras
Manos cansadas entrecruzando
Tres mechoncitos con cuidado
Frágiles entre dedos duros – amando.
Bailan a brisas infantiles
Con tiempo tocan al piso
Resaltando contra sol y luna
Brillando un negro azulenco – celebrando.
Cantan por atrás con inocencia… “¡Yo Soy!”
Una saluda a la otra
“¡Te veo querida!”
Bailando con harmonia
Juntas cuidando una a la otra.
Festejando juntas con latinidad… “¡Yo Soy!
En silencio no es lo que parece
De repente cuelgan mudas
Raíces arrancadas del alma sin pedir
Lagrimas con ojos apretados – aguantando.
Se lavan ahora con desafió… “¡Yo Soy!
Resurrección de indignación
Se lavan… se cuelgan
Sin asco lucen de nuevo
Adhiriendo sin soltar – liberando.
Gritan de atrás con nobleza . . . “¡Yo Soy!”
“¡No te las puedo prestar…
No te las puedo dar…
Nunca ser tuyas…
Ni en tus sueños!”
Braids ~ “I Am!”
Braids born and raised in hamlets
Tired hands crossing them
Three locks with care
Fragile – gentle between stiff fingers – loving.
They dance to juvenile breezes
With time they touch the ground
Skipping against the sun and moon
Shining their black blue – celebrating.
They sing from behind with innocence… “I am!”
One greets the other
“I see you dear one!”
Dancing with harmony
Together one watching the other.
They sing from behind with identity… “I am!”
In silence all is not what appears to be
Suddenly they hang muted
Roots torn from the soul without asking
Tears with eyes shut tight – tolerating.
Washed now with defiance… “I am!”
Resurrection from indignation
They are cleaned… they are hung
Without disgust they shine again
Adhering without letting go – liberating.
They scream from behind with nobility… “I am!”
“I can’t lend them to you…
I can’t give them to you…
Never to be yours…
Not even in your dreams!